家紋って英語でなんて言うの?
日本の技術とか経済について話題になるけど、それもいいけど、それぞれ家々独自の家紋を持つ日本のこの美しいデザインと風習についてを説明したい
回答
-
family emblem
-
Japanese family emblem
それぞれの単語は単体ですと
『family』は『家族』や『一家』、『一族』と言う意味で、
『emblem』は『○○を象徴する』と言う意味もありますが、
組織や団体や集団などと『象徴』や『標章』、『徽章』、『記章』、『バッジ』など
何かのシンボルの様な物と言う意味があります。
説明される際は『family emblem』のみよりも
『Japanese family emblem』と言うと、しっくり来るかもしれません。
回答
-
family insignia
yukiさん
ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
insigniaとも言えると思いますので、
「family insignia」でも通じます。
ご参考にしていただければ幸いです。