世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「怪談」って英語でなんて言うの?

幽霊や妖怪にまつわる話を、英語でどのように表現しますか? そもそも「怪談」という概念自体が英語にありますか?
male user icon
TAKAさん
2018/08/03 15:58
date icon
good icon

10

pv icon

13697

回答
  • Ghost story

  • ghost stories

TAKAさん ご質問どうもありがとうございます。 怪談は英語でGhost storyと言います。 その概念も、英語圏の国などに、ちゃんと存在するものと思います。 江戸時代の「会談」に言及したい場合なら、Kaidan(Japanese ghost stories)のままでいいと思います。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • ghost story

「怪談」はghost storyと言います(*^_^*) 直訳は、「幽霊の話」ですね。分かりやすいと思います。 例) I heard a scary ghost story. 「怖い怪談を聞いた」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

10

pv icon

13697

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:13697

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー