心地よかったって英語でなんて言うの?
彼と一緒にいて凄く心地よかったのですが、英語でなんて表現したらいいですか?
回答
-
feel comfortable
ご質問どうもありがとうございます。
英語では、心地よは、「feel comfortable 」と言います。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然でよく聞かれる表現を紹介します。
1. I felt really comfortable around him.
訳: 彼と一緒にいて凄く心地よかった。
2. I feel really comfortable around him.
訳: 彼と一緒にいて凄く心地よい。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。