「スマイル」は英語でもそのまま「smile」です。
「smile」には動詞と名詞があります。
名詞の「smile」は「スマイル」「笑顔」という意味です。
動詞の「smile」は「笑顔を見せる」という意味です。
発音は日本語の「スマイル」とは少し違うので確認してみてください。
【例】
Smiles are contagious.
→笑顔は伝染する。
Smile and the world smiles with you. Cry and you cry alone.
→笑えば、世界が笑ってくれる。泣いても、誰も一緒に泣いてくれない。
ご質問ありがとうございました。
「スマイル」という言葉を英語で伝えると、「smile」と「smiling face」になります。例えば、「I think he has a lovely smile.」という文章を使っても良いと考えました。「I think ~」は「私は〜と思う」という意味があって、「lovely」は「すてき」という意味があります。「笑う」は「laugh」という言葉になります。
スマイルはsmileといいますがgrinもあります。
Grinはもうちょっと大きななsmile。歯も見えるぐらいな笑顔です。
He’s grinning....it’s a little scary actually - 笑顔超出てる.....ちょっと怖い
誰かに“笑顔だして”とかを言いたい時
Come on, smile
Put on a happy face
Let’s see a happy face
Let’s see a smile
日本人にはsmileの発音はちょっと難しいかもしれない
s - m - I (i) - l (L)
Silent Eがあるのでeの出ないです。
「スマイル」は、英語でそのまま "smile" と言います。「笑顔」を指します。良いことが起こるとき、、良いニュースを聞くとき、緊張するとき、人々はスマイルする。"smile" は名詞でも動詞として、使うことができます。
例:
When I get nervous, sometimes I smile. 「私は緊張するとき、時々笑顔する。」
Why don't you smile when you take a picture. 「なぜ写真を撮るとき、スマイルしないの?」
友達へ:
Your smile is scary. 「あなたのスマイルはちょっと怖いよ。」