ヘルプ

ひよっこって英語でなんて言うの?

ここで働き始めて2年で、まだまだひよっこです。と言いたいです。
Manaさん
2018/09/29 08:47

6

4197

回答
  • greeny

  • rookie

『ひよっこ』は色々な言い方があり、米国の巨大ブランドなどですと、
それぞれ企業によって『新人』の個性的な呼び方があったりします。

ですので、一般的かもしれない言い方を2つご紹介しますね。

greeny=若葉マークの様なイメージです。
rookie=新人

ただし!
外国の企業での謙遜はNGです。

日本では謙遜をするのが美徳とされておりますが、
海外では「私は出来る人間です!」と主張し、それを実行する者が求められています。

そのため、外人に向かって「私は、まだまだひよっこです。」と言うと、
本気で「2年も経つのに新人気分とか、大丈夫なのか?」と不安がられてしまい、
社内での評価が一気に下がってしまう可能性がございますので、
お気をつけ下さい。
Ishida R 日英バイリンガル
回答
  • I'm still a newbie.

「greeny」「rookie」も使いますが、その他、「newbie」なども使えます。
ご参考にしていただければ幸いです。

6

4197

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:6

  • PV:4197

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら