世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

煙突って英語でなんて言うの?

煙突が付いたお家に住むのが憧れでした。サンタクロースが煙突から入ってくるとずっと信じていました。
default user icon
kikiさん
2018/10/31 12:23
date icon
good icon

15

pv icon

10383

回答
  • chimney

    play icon

「煙突」は英語で chimney(チムニー)と言います。 I always believed that Santa Claus comes through the chimney to leave the Christmas presents. 「サンタさんはクリスマスプレゼントを置きに、煙突を通ってやってくるとずっと信じていた」  なお、サンタ・クロースと日本語で言いますが、英語では最後の「ス」は濁っていて、「ズ」のように発音します。  ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • chimney

    play icon

「煙突」は英語では「chimney」と言えます。 「chimney」は「煙突」という意味の名詞です。 発音は「チムニー」です。 【例】 There's smoke coming from the chimney. →煙突から煙が出ている。 I used to smoke like a chimney. →昔はヘビースモーカーでした[煙突みたいにタバコを吸っていました]。 「smoke like a chimney」は直訳は「煙突みたいにタバコを吸う」ですが、「タバコをたくさん吸う」の意味です。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • Chimney

    play icon

煙突はchimneyといいます。日本の家は煙突がないけれどイギリスでは(私の国)家はchimneyが付いています。 日本の家は煙突がないね Japanese houses don’t have chimneys do they 私の家は煙突あるけれど意味がない。全然使ってない。 My house has a chimney but its not there for anything. We don’t use it at all
good icon

15

pv icon

10383

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:10383

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら