「手話」は英語で「sign language」といいます。
「language」は「言葉」という意味です。
「sign」には「合図」という意味があります。
【例】
I'm learning sign language.
→今手話を習っています。
I know some sign language.
→手話が少しできます。
I started learning sign language.
→手話を始めました。
I want to learn sign language.
→手話を習いたいです。
ご質問ありがとうございました。
I'm learning how to sign.
I'm learning sign language.
口語的にいえば、sign language は単に sign と表します。Sign は名詞も動詞もとして使われています。
手語の「言葉」は sign ということです。
Do you know the sign for ___?
I know a few signs.
動詞は、例えば「swim」と同じ使えます。
Do you know how to sign?
I can't sign well.
Can you teach me how to sign?
「手話」は英語で"sign language"といいます。
例えば、"I had to learn sign language to communicate with my grandmother who couldn't hear because of an illness.「病気のせいで(耳が)聴こえない祖母とコミュニケーションを図るために、私は手話を習わなければなりませんでした。」"ように使うことができます。
ですので、「手話を習い始めました。」は、"I (have) started learning sign language."などと英訳すれば大丈夫です。
この文の後ろに"to ..."と習い始めた目的を述べても良いと思います。
お役に立てれば幸いです。
sakiさん
ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
I've recently taken up sign language.
--- to take up a hobby etc. = to start learning something new
P.S. 詳しく言いたい時は、American Sign Language(アメリカ手話)やJapanese Sign Language (日本手話)などという言葉も使って説明できます。
ご参考にしていただければ幸いです。
手話はsign languageといいます。
国によって違う手話があります
ASL - American Sign Language
BSL - British Sign Language
JSL - Japanese Sign Language
私の息子は耳が聞こえないから手話習った
My son is deaf so I learnt sign language
色んな人とコミュニケーションできるように手話を習いたい
I want to learn Sign Language so I can communicate with many people
他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、「手話」はsign languageと言います(*^_^*)
例:
Can you use sign language?
「手話は出来ますか?」
I have never learned sign language.
「手話は習ったことがないです」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI