手話って英語でなんて言うの?

最近はじめたことというトークテーマになった時に、手話を習い始めたと言いたいです。
default user icon
sakiさん
2018/11/09 06:05
date icon
good icon

33

pv icon

7419

回答
  • sign language

    play icon

「手話」は英語で「sign language」といいます。

「language」は「言葉」という意味です。
「sign」には「合図」という意味があります。


【例】

I'm learning sign language.
→今手話を習っています。

I know some sign language.
→手話が少しできます。

I started learning sign language.
→手話を始めました。

I want to learn sign language.
→手話を習いたいです。


ご質問ありがとうございました。
回答
  • Sign language

    play icon

「手話を習い始めた」
"I started learning sign language" など
回答
  • sign language

    play icon

I'm learning how to sign.
I'm learning sign language.

口語的にいえば、sign language は単に sign と表します。Sign は名詞も動詞もとして使われています。

手語の「言葉」は sign ということです。
Do you know the sign for ___?
I know a few signs.

動詞は、例えば「swim」と同じ使えます。
Do you know how to sign?
I can't sign well.
Can you teach me how to sign?
回答
  • sign language

    play icon

  • Recently, I've been taking lessons on sign language.

    play icon

  • I've recently started learning sign language.

    play icon

手話は英語でsign languageです。

「最近手話を習い始めた」は
Recently, I've been taking lessons on sign language.
もしくは
I've recently started learning sign language.
で伝えることができます。

Recently~は最近~の意味の言葉です。
Recently, I've been binge-watching Breaking Bad.
「最近、ブレイキングバッドにはまってずっと見てるんだ」

ご参考になれば幸いです。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • sign language

    play icon

sakiさん

ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

I've recently taken up sign language.
--- to take up a hobby etc. = to start learning something new

P.S.  詳しく言いたい時は、American Sign Language(アメリカ手話)やJapanese Sign Language (日本手話)などという言葉も使って説明できます。

ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Sign Language

    play icon

  • BSL

    play icon

  • ASL

    play icon

手話はsign languageといいます。
国によって違う手話があります

ASL - American Sign Language
BSL - British Sign Language
JSL - Japanese Sign Language

私の息子は耳が聞こえないから手話習った
My son is deaf so I learnt sign language

色んな人とコミュニケーションできるように手話を習いたい
I want to learn Sign Language so I can communicate with many people
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Sign language

    play icon

「手話」は英語で"sign language"といいます。

例えば、"I had to learn sign language to communicate with my grandmother who couldn't hear because of an illness.「病気のせいで(耳が)聴こえない祖母とコミュニケーションを図るために、私は手話を習わなければなりませんでした。」"ように使うことができます。

ですので、「手話を習い始めました。」は、"I (have) started learning sign language."などと英訳すれば大丈夫です。
この文の後ろに"to ..."と習い始めた目的を述べても良いと思います。

お役に立てれば幸いです。
回答
  • SIgn Language

    play icon

英語で手話は1つだけ、Sign Languageになります。発音はサイン・ラングエッジです。

Ive started learning sign language! 手話を習い始めた!

役に立てれば幸いです。
good icon

33

pv icon

7419

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:7419

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら