AI講師ならいつでも相談可能です!
為すすべがない状態の時に、あきらめの気持ちも込めて「なんてこった」って言いたいのですが英語でなんて言うのですか?
84
37451
Hiroe H
映画や街中でもOh my god!と言っているのをよく耳にしますが、これは神様を軽視しているということで使うのを避ける人も意外といます。ですので、Oh my goodness!Oh my gosh!と言う方が相手の気分を害したりすることなく使えると思います。
この他にもスラングでよく使うのがWhat the heck!Holy cow!Holy Moses!なども「なんてこった!」という意味で使えますよ!
ご参考になれば幸いです!
Hana
What the hell (hell=地獄)ネガティブなイメージうっそ〜 信じられない〜
Oh my gosh... (OMG)ですねうわー なんてこった〜
この二つはよく使います。日常的な場面で独り言をする時に使います。フランクな言い方です。
ご参考になれば幸いです。
Mary M
oh my goodness/ oh gosh..などとつぶやいたりします。もう為すすべがない状況のときに使いたいとのことなので、そういう時は、"It's over." 「終わった..」というのも良く使います。
回答したアンカーのサイト
役に立った:84
PV:37451
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です