世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

革新って英語でなんて言うの?

制度・組織・習慣などを改めて新しくすることを言います。古い体制の会社に革新を起こしたいと思っています。
default user icon
Asuraさん
2018/11/30 23:43
date icon
good icon

1

pv icon

11218

回答
  • innovation

  • innovate

「革新」という言葉を英語で表すと、名詞は「innovation」という言葉になって、動詞は「innovate」という言葉になります。「古い体制の会社に革新を起こしたいと思っています」という文章を英訳すると「I’m thinking of innovating companies with old systems.」という文章を使っても良いと考えました。「I’m thinking of bringing innovation to companies with old systems」も使っても良いです。
回答
  • I want to drive real change in a company that’s stuck in old systems and ways of thinking.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I want to drive real change in a company that’s stuck in old systems and ways of thinking. とすると、「古い[体制](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/70256/)の会社に革新を起こしたいと思っています。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ drive change 革新を起こす、変革を進める old systems and ways of thinking 古い制度や考え方 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

11218

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:11218

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー