「処刑」は英語で execution と言います。これは名詞です。
「処刑される」は executed 又は put to death と言います。
「何々で処刑される」は be executed/put to death for ○○ と言います。
例えば「彼らは戦犯で処刑された」と言いたいなら They were executed/put to death for war crimes と言えます。
ご参考になれば幸いです。
"execution" ←(名詞)これは「処刑」の直訳です。受け身動詞は"to be executed"になります。
"death penalty" ←(名詞)これは「死刑」の直訳です。政府で決まった処刑のことです。受け身動詞は"to get/receive the death penalty"になります。
「彼は戦後に戦犯として処刑されました。」の例文:
・"After the war he was executed as a war criminal."
・"After the war he received the death penalty as a war criminal."
・"After the war he was executed for war crimes."(意訳)
・"After the war he received the death penalty for war crimes."(意訳)