世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

土台って英語でなんて言うの?

家を作る際に土台が大事と言いますが、英語で何というの?
default user icon
GEEさん
2018/12/15 10:49
date icon
good icon

10

pv icon

19921

回答
  • foundation

  • base

  • basis

「土台」という言葉を英語で表すと、「foundation」と「basis」または「base」という言葉を使っても良いと考えました。この三つの言葉は名詞です。例えば、「This house has a strong foundation.」と言っても良いです。「Strong」は「強い」という意味があって、「house」は「家」という意味があります。
回答
  • Foundation

「家を作る際に土台が大事」 "Foundation is important when building a house" など
回答
  • foundation

「土台」を辞書で調べてみましたら、groundsill という言葉が出ましたが、この言葉は実際聞いたことがなく、恐らく専門用語です。この場合 foundation が適切な言葉だと思います。 なので、「家を作る際に土台が大事」と言いたいなら The foundation is important when building a house と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Foundation

「土台」は英語で 'foundation' と言います。 昔の家は土から土台を作ったですが現在はコンクリートが普通でしょう。 メークのことも「ファンデーション」という言葉が聞いたことがあるでしょう。 一番最初につけるメークでその上にメークするというもので土台と同じようですね。 「家を作る際に土台が大事です。」 'When building a house, the foundation is very important.' 「新築の家は今日が土台のコンクリートが打ちます。」 'Today they are pouring the concrete for the foundation of my new house.' というふうに使います。
good icon

10

pv icon

19921

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:19921

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら