トランペットって英語でなんて言うの?

金管楽器の中でもトランペットの音色が特に好きです。見た目も可愛いと思います。
default user icon
kotetsuさん
2018/12/31 01:27
date icon
good icon

10

pv icon

4166

回答
  • A trumpet

    play icon

「トランペット」は、英語で"trumpet"です。

「トランペットを吹く」は"play the trumpet"もしくは"blow the trumpet"といいます。

なお、木琴やドラムなどは「打楽器 "percussion instruments"」、トランペットやクラリネットなどは「管楽器 "wind instruments"」、ギターやバイオリンなどは「弦楽器 "stringed instruments"」、ピアノやオルガンなどは「鍵盤楽器 "keyboard instruments"」に分類されます。

※参考※
ピアノ...a piano
バイオリン...a violin
ギター...a guitar
ドラム...a drum
フルート…a flute
クラリネット…a clarinet
チェロ…a cello
ホルン…a horn
木琴…a xylophone
シンバル…a cymbal
オルガン…an organ

お役に立てれば幸いです。
回答
  • trumpet

    play icon

金管楽器、「トランペット」というものはは英語で"trumpet"と言います。


回答
  • trumpet

    play icon

トランペットは英語から来た単語ですので、そのまま使えます。

例:Long ago, Trumpets were used during battles. 昔、トランペットが戦いで使われていた。

例:The trumpet is my favorite instrument.私の一番好きな楽器はトランペットだ。

例:In jazz music, the trumpet is essential. ジャズならトランペットが大事だ。

ご参考にしていただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • trumpet

    play icon

  • play the trumpet

    play icon

  • Out of all the brass instruments, I love the timbre of the trumpet.

    play icon

トランペットはそのままtrumpetです。発音は大体同じです。トランペットを吹くと言いたい時は「play」という動詞を使います。英語で楽器を吹く・弾くことを表したい時はいつも「play」を使います。3番目の文章はkotetsuさんの最初の文章の翻訳で音色は「timbre」です。

トランペットを吹くことが好きです。
I like playing the trumpet.

卒業式でピアノを弾くことになりました。
I will play the piano at the graduation ceremony.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • the trumpet

    play icon

楽器について話しには、「a」より「the」のほうがよく使われています。「引く」は英語で「play」という言葉です。

例文:
A: Can you play the trumpet?
B: Yes, but I'm not so good at it. You?
A: I can't. But I really like the sound of brass instruments. I can play the guitar, though.
B: Cool!
really like the sound of brass instruments = 金管楽器の音色が特に好きです
回答
  • Trumpet

    play icon

「トランペット」が英語で「trumpet」といいます。

よく見るのが以下のようです。

「トランペットを吹く」 ー Blow a trumpet / play the trumpet.
「トランペット奏者」 ー A trumpeter
「テッドはトランペットを吹くのが好きです」 ー Ted likes playing the trumpet.
「トランペットの音色が特に好きです」 ー I especially like the sound of the trumpet

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • trumpet

    play icon

「トランペット」は英語の"trumpet"から来ています。そのまま使えます!

トランペットと似ている金管楽器も英語から来ています。
フリューゲルホルン → flugelhorn
コルネット → cornet

ちなみに、日本語の「楽器を弾く・吹く・叩く」は全部英語で"to play an instrument"になります。
例えば、
"I play trumpet."
"I play guitar."
"I play drums."


是非使ってみてください!
Sarah K DMM英会話翻訳パートナー
good icon

10

pv icon

4166

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:4166

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら