board gameなどで使うサイコロです。カタカナですが、英語ではないですよね?
サイコロは dice と言います。
略して die とも言いますが 死 と同じつづりと発音で演技が
悪いからかあまり使われません。
因みにサイコロは漢字だと 賽子 です。
「サイコロ」という言葉を英語で伝えると、「dice」という言葉と「die」という言葉を使っても良いです。「Dice」は複数形で、「die」は単数形です。「Die」という言葉は「死ぬ」という意味もあります。例えば、「dice game」という表現が使われています。「Game」は「ゲーム」という意味があります。
サイコロは英語だと dice です。*dieとも言います。
サイコロを振るは to roll a/the dice と言います。
例文を挙げておきます。
The magician made the dice disappear.
そのマジシャンはサイコロを消した
How many times do I roll the dice?
何回サイコロを振ればいいの?
参考にしてみてください