規格って英語でなんて言うの?

ビジネスで製品の規格を訪ねたいときに使いたいです。
default user icon
GEEさん
2019/01/20 10:41
date icon
good icon

13

pv icon

12280

回答
  • standards

    play icon

  • specifications

    play icon

「規格」を英訳すると、「a standard」が見えます。この言葉はもっともの場合大丈夫です。でも、GEEさんのノートの言いたいきとは「product specifications」ということです。単に「specs」もと言えます。

I'd like to see the product specifications, if possible.
製品の規格を見せてもらえますか。

Standards と specifications 一般的な話に主に 「-s」と一緒に使われています。
回答
  • standard

    play icon

規格はstandard といいます。JIS規格という製品規格は、Japanese Industrial Standardsの頭文字を取っています。
もしくは、Normも使えます。欧州規格は、European Norm(EN)といいます。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Standard

    play icon

「規格」が英語で「standard」と言います。

例文:
自動車の部品を規格化する ー Standardise the parts of cars.
この品は規格に合っている ー This article is up to standard.
私たちはその規格を厳しくする。 ー We will be stricter with those standards.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Standard

    play icon

  • Specification

    play icon

英語で「規格」= Standard / Specification。 名詞です。品質のレベルという意味があります。

形容詞 = Standardized

Standardized test=規格受験

例文:
This car is up to standard
この車は規格もの

ご参考になれば幸いです


Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

13

pv icon

12280

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:12280

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら