バリアって英語でなんて言うの?
戦闘物の漫画でバリアを使うキャラが出て来ます。技を防いだり弾いたりする壁のようなものです。
回答
-
shield
この場合のバリアは shield を使って言えます。
戦闘モノなら、battle shield と言えます。
I used my battle shield to protect myself from my enemy's attack.
「敵の攻撃から守るためにバリアを使った。」
ご参考になれば幸いです!
回答
-
Shield
[技を防いだり弾いたりする壁のようなもの]場合にはShieldです (盾)
彼は剣と盾を持っていた
He has a sword and a shield
戦闘物の漫画でバリアを使うキャラが出て来ます
There are many characters with shields in action mangas.
ご参考になれば幸いです。
回答
-
shield
バリアは英語でそのまま barrier と言いますが、barrier は実際の壁のような物なので、この文脈ですと barrier ではなく、shield と言います。Shield は盾という意味です。普通は剣 (sword) と一緒に使って、このセットを sword and shield と言います。これは定型で、shield and sword とは言わないです。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
shield
漫画やゲームの中でのバリアはshieldで表します。shieldは盾のことです。
He used a shield to deflect the enemy’s bullet.
彼は敵の弾をよけるためバリアを使いました。
The robber ran away using one of the school girls as a shield.
泥棒は一人の女子学生を盾に使って逃げました。