世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

サイクルって英語でなんて言うの?

英語でサイクルというと「自転車」になると思いますが、ビジネスで使われる「PDCAサイクルを回す」のような表現はどのようにすればいいでしょうか?
default user icon
Rolaさん
2019/02/04 16:48
date icon
good icon

8

pv icon

20240

回答
  • Applying PDCA concept

    play icon

Applying the PDCA concept. はPDCA サイクルを回すと言う意味です。 PDCAとは plan, do, check, act の頭文字をとったものですが、それはいわゆるビジネスなどを改善する考え方、方法ですから、日本風に回すという言葉は、それを適用するというような意味に近くなります。そのため、それに相当する単語には、Applyがあります。applyは、他にも似たような使い方で薬を塗るときなどにも使えます。学校に出願するなどによく使いますが、これらも良く使ういわゆる意味なので覚えておくと便利です。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • Cycle

    play icon

「サイクル」は英語で様々な意味があります。「PDCAサイクル」には英語で「PDCA cycle」という翻訳があります。「Deming circle/cycle/wheel」、「 the Shewhart cycle」、「 the control circle/cycle」、 または「 plan–do–study–act (PDSA)」とも呼ばれます。 例文 我々はPDCAサイクルを活用して、業務を継続的に改善しています。 We continually improve business by utilizing the PDCA (plan-do-check-act) cycle.
good icon

8

pv icon

20240

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:20240

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら