世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

中庭って英語でなんて言うの?

今度新しく家を建てるのですが、中庭のある家を建てたいです。
default user icon
GEEさん
2019/02/05 11:53
date icon
good icon

27

pv icon

28478

回答
  • patio

  • terrace

ご自宅の中庭とのことですので、patio や terrace と言うのが一番だと思います。 中庭のことを courtyard とも言いますが、比較的大きい建物や(億万長者が住んでそうな)豪華なお家なら使えますが、一般の住宅の場合は courtyard とは言いません。 I'd like to have a terrace built in my new house. 「新しい家に中庭を作ってもらいたい。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Terrace

  • Courtyard

  • Inside garden

英語で「中庭」を「terrace」または「courtyard」と「inside garden」も言う事ができます。一番目の「terrace」は「テラス、パティオ」の意味があります。二番目の「courtyard」は「お城か大きな家の庭」を指す時に使う言葉です。また三番目の「inside garden」は「家や柵の間にある庭」を指します。 「例文1」 中庭のある家を買いたいです。 I want to buy a house with a terrace 「例文2」 お城の中庭に素敵な薔薇が咲いています。 There are wonderful roses blooming in the palace courtyard.
回答
  • courtyard

私でしたらこれを courtyard と言います。例えば「この家は中庭がある」と言いたいなら This house has a courtyard と言えます。もう一つの言い方は patio です。しかし、なんとなく、patio は家の真ん中でなく、そと繋がっているイメージがあります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • courtyard

  • little yard

Courtyardは直訳で「中庭」になります。 A courtyardはone word (一つの言葉)になります。一般的にcourtyardの周りには壁のようなものがあります。つまり小さめな中庭です。 例文〜 1)House with a courtyard 中庭付き住宅 2)houses built around a courtyard 中庭を中心とした集合住宅 3)a residence which has a courtyard in the center 中央に中庭をもつ住居 または小さな庭ならカジュアルにa little yard と言ってもいいと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • patio

  • courtyard

中庭はpatio、またはcourtyardと言います。 I’m planning to build a new house having a patio. 私は中庭のある家を建てるつもりです。  Patioはスペイン語由来の単語で食事をしたりくつろいだりできるようなスペイン風中庭のことを言います。
回答
  • courtyard

  • open space

中庭が家に囲まれた庭ということなら、courtyardが一番近い英語の言葉だと思います。家の周りの庭はpatio, garden, terraceなどに翻訳できます。courtyardの代わりに、open spaceまたはopen-air spaceも使えます。open-air spaceは「天井がない場所」の意味です。 例:Many old Italian homes have beautiful courtyards. イタリアではたくさんの古い家は綺麗な中庭がある。 例:I like reading books outside, so this house's open-air space is perfect. 青空の下で本を読むのが好きだから、この家の中庭は完璧だ ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

27

pv icon

28478

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:28478

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら