ブーケ(花束)はそのままbouquetといいます。本当はフランス語の言葉だから”quet”はケの発音です。
私の趣味はブーケを作って友達にあげる事です
My hobby is making bouquets and giving them to friends
結婚式で姫はブーケを投げたけど誰もキャッチをしてなかった
The wife threw her bouquet at the wedding but nobody caught it
ブーケは英語でも「bouquet 」と言います。それ以外、「a bouquet of flowers」と言えます。「Flowers (花)」の代わりに、花の種類・名前を使えます。
a bouquet of roses
a bouquet of tulips
例文:
A: Is a bouquet of roses appropriate? (バラの花束がいいかな。。。)
B: Only if you want to date her. (彼女になってほしいなら。)