ブライダルフラワーコーディネーターって英語でなんて言うの?

私の仕事はブライダルのフラワーコーディネーターです。会場装花やブーケを作っていますってなんて言いますか?
female user icon
ayaさん
2018/12/28 17:39
date icon
good icon

3

pv icon

2803

回答
  • bridal flower co-ordinator

    play icon

  • I make bouquets and floral decorations for the venue.

    play icon

ayaさん、ご質問ありがとうございます。

「ブライダルフラワーコーディネーター」は英語からの外来語ですから、そのままでいいです。

「会場装花やブーケを作っています」というところは I make bouqets and floral decorations for the venue になります。

ご参考になれば、幸いです。



回答
  • Wedding florist

    play icon

  • Floral designer

    play icon

  • I design and create the floral decorations and bouquets for wedding locations.

    play icon

ayaさん今日は。

この仕事の正式名称は "floral designer" と言います。一般的に花やブーケを売っている店やビジネスは "florist" と言いますので、ブライダル専用ですと "wedding florist" になります。"Florist" は店も人も表しています。

「ブライダル」の日本語での使い方は英語の"bridal"(花嫁に関する意味)と違って、ほぼ和製英語になっています。その代わり、英語では普通に "wedding" = 結婚式 を使います。

「ブライダルフラワーコーディネーター」を文字通りの英語にしますと "bridal flower coordinator" になりますけど、ご注意ください。なんとんく通じるかも知れませんが、正しい英語には成り立てません。ネットで検索してても、そういう英語は出て来ません。

ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

3

pv icon

2803

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2803

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら