駒って英語でなんて言うの?

「縁起のよい招福の駒である」という文章を英訳しています…助け下さい!
default user icon
andedaさん
2019/02/14 21:12
date icon
good icon

6

pv icon

9188

回答
  • piece

    play icon

将棋やチェスなど、あらゆるボードゲームの駒をpieceと言います。チェスの駒ならchess pieceです。

「縁起のよい招福の駒である 」の訳についてのリクエストがありましたが、It’s a (shogi) piece for good luck. でいいです。一応「将棋」と入れておきました。違う駒ならそのゲームの名前を入れてください。
good icon

6

pv icon

9188

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9188

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら