世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

リコメンドって英語でなんて言うの?

ビジネスシーンでたびたび耳にするのですが、どういう意味ですか? 「顧客に商品をリコメンドする」のように使われています。
default user icon
momokoさん
2019/02/25 23:01
date icon
good icon

2

pv icon

6733

回答
  • Recommend

こんにちは、 リコメンドする = to recommend (お勧めする) 顧客に商品をリコメンドする Recommend a product to the customer. 人を推薦する To recommend people 私はダンに推薦されました I was recommended by Dan ご参考になれば幸です
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • To recommend

"リコメンド" 英語から来た単語で、英語で "To recommend", "お勧めする" という意味です. 例: "To recommend a product for the customer" "顧客に商品をリコメンドする" という意味です. Can you recommend a good restaurant for me ? "私に良いレストランをお勧めできます" または, "私に良いレストランをリコメンドすることができますか" という意味です.
回答
  • Recommend

リコメンドは、英語でRecommend 〜「お勧めする」 ビジネスシーンではこのように横文字(英語)を会話や文章の中で使いますね。 例えば、business strategyビジネスストラテジー(ビジネス戦略)など。 知っておくととても便利です。 Recommend 例文:Can you recommend any good books to read on the plane? 飛行機の中で読めるお勧めの本ありますか? 二人の会話文: 例文 A) What do you recommend? (食べ物など) 何をお勧めしますか? B)The cheese and ham sandwich チーズ&ハムのサンドイッチ ご参考になれば幸いです。
回答
  • to recommend

  • to give a recommendation

"to recommend ~"(動詞)は「~をリコメンドする」・「~を勧める」を意味します。英語の発音はもっと「レコメンド」に近いです。 "to give a recommendation of ~"(動詞)も「~をリコメンドする」・「~を勧める」を意味します。"recommendation"は名詞なので、"to give a"が必要になります。 例文一: I'm going to recommend our company's product to a customer tomorrow. 明日は顧客に会社の商品をリコメンドするつもりです。 例文二: I'm going to give a recommendation of our company's product to a customer tomorrow. 明日は顧客に会社の商品をリコメンドするつもりです。
Michael H DMM英会話講師
回答
  • recommend

これは英語で recommend ですね。しかし、英語の発音は「リコメンド」ではなく、「レコメンド」です。お勧めという意味です。例えば、「顧客に商品をリコメンドする」は英語で I recommend this item to you(この商品を勧めております)になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • recommend

英語がそのままビジネスシーンで使われることがよくありますがその一つですね。 リコメンドする、recommend お薦めするという意味です。 I recommended the red one for him. 私は彼に赤い方をお薦めしました。 Which do you recommend, this book or that book? この本とあの本、どちらを勧めますか?
good icon

2

pv icon

6733

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6733

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら