世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

突起って英語でなんて言うの?

「突起」や「突起物」とは、出っ張っている部分のこと。
default user icon
naotoさん
2019/02/26 01:55
date icon
good icon

26

pv icon

28070

回答
  • protrusion

これを調べますと processus; process; apophysis; projection; enation などなどが出ますが、これらを使わず、だいたい protrusion と言います。これは名詞ですが、protrusion より protruding という言い方が一番普通です。例えば、The nail is protruding from the board(釘が板から出っ張っている)と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Protrude

  • Protruding object

突起(突出)することは「Protrude」すると言います。 また、突起物は「Protruding object」になります。 会話中で使うなら、以下の例をご参考にしてください: - The pipe is protruding out of the slab - Any protruding M&E pipes need to be waterproofed - Be careful of that protruding bar, if you fall on it it could do some serious damage
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • projection

  • protuberance

  • protrusion

「突起」や「突起物」には主に三つの言い方があります 使い方についての明確な区別はありませんが、protuberance はこぶのような丸みを帯びた突起を指すこともあります。 I hit my head with a sharp projection of a cliff. 「崖の鋭い突起に頭をぶつけた」 An unnatural protuberance on the moon surface was discovered, and some people are doubting that it is an artifact. 「不自然な突起物が月面で発見され、人工物でないかと疑っている人もいる」 A climbing wall is constructed with a lot of bumps and protrusions. 「クライミング用の壁はたくさんのこぶや突起で作られている」
good icon

26

pv icon

28070

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:28070

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら