Lasagna はイタリア語ですが、英語でも使えます。発音がだいたい同じですが、最後の「ニア」は「ニャ」と近いです。
英語でラザニアのレシピを調べたらより本格的なものが作れるかなと思いました。
I wonder if I find an English recipe for lasagna, I'll be able to make the real thing or not.
I make a mean lasagna.
私のラザニアは絶品です。
ラザニアは、イタリア語で英語でも"lasagna"と言います。スペルに注意してください。
I thought there would be better lasagna recipes in English!
英語のラザニアレシピの方がいいと思った
I know the world's best lasagna recipe!
世界で一番のラザニアのレシピを知っている!
My father makes the best lasagna!
父のラザニアは天下一品!
ご参考になれば幸いです。
スペルはちょっとむずかしいけれどラザニアはlasagneといいます。発音はラザニアけどspellingはイタリア語だから違う。
ラザニアのレシピを知りたい
I want to know a recipe for lasagne
I want to know a lasagne recipe
日本では美味しいラザニアあまりないね
There aren’t really any good lasagnes in Japan are there?
「ラザニア」が英語で「Lasagne」と言います。
例文:
あなたのラザニアはとても美味しかったです。 ー Your lasagna was very delicious.
私たちは夕食にラザニアを食べます ー We are having lasagne for dinner
ラザニアを作りたい! ー I want to make lasagne!
参考になれば嬉しいです。
「ラサニア」は英語でそのまま「lasagna」と言います。
上記の言葉を使った例文を見てみましょう。
I thought that if I searched for a lasagna recipe in English, I could make a more genuine dish.
英語でラザニアのレシピを調べたらより本格的なものが作れるかなと思いました。
I am looking for good lasagna recipes.
いいラサニアのレシピを探しています。
Would you like to try some of my lasagna?
私のラサニアを食べてみる?
ぜひご参考にしてみてください。