迎賓館って英語でなんて言うの?

東京の赤坂に迎賓館がありますが、あのような建物は英語でどう説明しますか?
default user icon
sakiさん
2019/03/10 01:12
date icon
good icon

4

pv icon

3912

回答
  • State Guest House

    play icon

赤坂迎賓館は Akasaka Palace (State Guest House)という呼び名で通っていると思います。

ただ、State Guest House という呼び方の建物は中国やベトナム、インドとかアジア圏にあるものだけのようなので、欧米の人たちがその言葉ですぐどういうものかイメージできるわけではないように思います。欧米では普通に ●● 宮殿、●● ホテルというような名前で、そこがその国の国賓の宿泊施設だという感じだと思います。

個人的にもゲストハウスという普通の宿泊施設の呼び名がメジャーになりすぎて、迎賓館のイメージと結びつきにくいなと思っています。
good icon

4

pv icon

3912

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3912

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら