新しくなったもののことを「新生」と呼びます。
新生には色々な言い方ができるかと思います。まずは、新しく誕生したものですと、"newborn" となりますし、(例 newborn baby= 新生児) 古いものが新しくなった、(生まれ変わった)感じですと、”reborn" (例 reborn nation = 新しく生まれ変わった国家)が用いられます。また新生してよくなった場合は、new and improved のような表現もよく使われます。御参考になさってください。
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ
一般的に「新しくなったもの」の話なら、newと言います。
A new nation
新生国家
to lead a new life
新生活を送る
直訳すると、「新」new、「生」born = newbornと言いますが、赤ちゃんという意味です。
Newborn
A newborn baby
新生児
ご参考になれば幸いです!
「新生」は英語でrebornやnewやnewbornと言えます。使い方によって適切な言葉が異なります。newbornは特に赤ちゃんのことと使えます。例えば、「新生児」は英語でnewborn babyと言います。rebornは「生まれ変わった」という意味があります。newは「新しくなったもの」の意味です。
例:
After changing her lifestyle she felt like she had been reborn.
ライフスタイルを変えた後、彼女は新生したように感じました。
A new country was formed after the war.
戦争後に新生の国が形成されました。
The newborn baby is tiny!
新生児が小さいです!