世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

新生って英語でなんて言うの?

新しくなったもののことを「新生」と呼びます。
default user icon
hitomiさん
2019/03/15 02:35
date icon
good icon

11

pv icon

13472

回答
  • newborn

    play icon

  • reborn

    play icon

  • new and improved

    play icon

新生には色々な言い方ができるかと思います。まずは、新しく誕生したものですと、"newborn" となりますし、(例 newborn baby= 新生児) 古いものが新しくなった、(生まれ変わった)感じですと、”reborn" (例 reborn nation = 新しく生まれ変わった国家)が用いられます。また新生してよくなった場合は、new and improved のような表現もよく使われます。御参考になさってください。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • new

    play icon

  • newborn

    play icon

一般的に「新しくなったもの」の話なら、newと言います。 A new nation 新生国家 to lead a new life 新生活を送る 直訳すると、「新」new、「生」born = newbornと言いますが、赤ちゃんという意味です。 Newborn A newborn baby 新生児 ご参考になれば幸いです!
回答
  • reborn

    play icon

  • new

    play icon

  • newborn

    play icon

「新生」は英語でrebornやnewやnewbornと言えます。使い方によって適切な言葉が異なります。newbornは特に赤ちゃんのことと使えます。例えば、「新生児」は英語でnewborn babyと言います。rebornは「生まれ変わった」という意味があります。newは「新しくなったもの」の意味です。 例: After changing her lifestyle she felt like she had been reborn. ライフスタイルを変えた後、彼女は新生したように感じました。 A new country was formed after the war. 戦争後に新生の国が形成されました。 The newborn baby is tiny! 新生児が小さいです!
good icon

11

pv icon

13472

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:13472

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら