世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

脱獄って英語でなんて言うの?

エクアドルで刑務所から脱獄(脱走)したらしいです
male user icon
shin1さん
2016/04/18 21:18
date icon
good icon

15

pv icon

20446

回答
  • ① Jailbreak

  • ② Break out

  • ③ Escape

プリズンブレイクというテレビドラマご存知でしょうか。 あれは「② Break out 」ストーリーです。もっとも、脱獄の動詞が「② Break out 」です。 例: Tonight, we break out from here(今夜我々は脱獄する)。 名詞は「① Jailbreak」です。iphoneの脱獄も「① Jailbreak」と言いますが、留置所からの脱獄を意味します。 最後に「③ Escape」もあります。これは脱走の意味ですが、脱獄と同じように使えます: 例文: Two hardened criminals escaped from prison last night(凶悪犯が昨夜二人刑務所から脱獄しました。) ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • jailbreak

  • escape

ジュリアンが回答している通りです。  「アルカトラズからの脱出」という映画が昔ありましたが、英語のタイトルは Escape From Alcatraz です。 ちなみにアルカトラズ(島)(サンフランシスコ)には今でも観光地として昔あった刑務所があり見学ツアーがあります。 サンフランシスコへ添乗員として行った時に読んだパンフレットの中に何名か忘れましたが脱獄を試みた説明には escape という言葉が使われておりました。 参考になれば幸いです☆
回答
  • break out of a prison

「脱獄する」はbreak out of a prison「牢獄を脱出する」と表現できます。 The man broke out of the prison. 「男は刑務所を脱獄した」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

15

pv icon

20446

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:20446

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら