世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

侵入者あり 捕まえろって英語でなんて言うの?

フィクションでよくあるような、侵入者を発見した際のかっこいい警報やアナウンスの言い回しが知りたいです。イメージ的にはDoctor Whoで宇宙人が脱獄した際の看守のセリフ"Prisoner Zero has escaped"のような感じです。
default user icon
Mickeyさん
2020/11/03 18:32
date icon
good icon

3

pv icon

6433

回答
  • Intruder alert!

    play icon

  • Capture/Seize them!

    play icon

  • Get them!

    play icon

Doctor Whoは見たことありませんが、フィクションの映画や小説でよく出てくる表現は紹介できると思います。 まず、「侵入者」は「intruder」と言い方があります。 動詞の「intrude(侵入する」)」に接尾辞の「-er」がついています。 接尾辞の「-er」を動詞につけると「その動詞をする人」という意味になります。 「Alert」は「警告」という意味があります。 Intruder alert! 侵入者あり! 「捕まえる」は「capture」、「seize」です。 「逮捕する」というニュアンスも入れたいなら「arrest」がいいです。 Capture them! Seize them! 捕まえろ! Arrest them! 逮捕しろ! 「Get」も「捕まえる」という意味で使うことができます。 Get them! 捕まえろ!
good icon

3

pv icon

6433

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6433

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら