世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

動脈瘤って英語でなんて言うの?

医療用語を勉強している中でわからなかった単語です。
default user icon
Kikiさん
2019/03/19 02:59
date icon
good icon

8

pv icon

8596

2019/03/31 02:00
date icon
回答
  • aneurysm

動脈瘤はaneurysmと言います。 Aneurysm is a weak bulging spot on an artery in the brain. (動脈瘤は脳の動脈の弱く膨らんだ場所です)
回答
  • Aneurysm

ご質問ありがとうございます。 医療用語をお勉強中とのこと、確かにあまり日常会話では耳にしないかもしれませんが、"Aneurysm"で伝わります。 発音は、「アニュアリズム」のように発音します。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • aneurysm

  • have an aneurysm

「動脈瘤」という言葉を英語で表すと、「aneurysm」という言葉になります。複数形は「aneurysms」です。例えば、「She is being hospitalized because she had an aneurysm.」という文章を使っても良いと考えました。「Be hospitalized」は「入院する」という意味があって、「have an aneurysm」は「動脈瘤をかかる」という意味があります。「Brain」は「脳」という意味があります。
good icon

8

pv icon

8596

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:8596

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら