テレビ局って英語でなんて言うの?

NHKや民法といった日本のテレビ局について説明したいです。
default user icon
Martonさん
2019/04/05 15:46
date icon
good icon

17

pv icon

13916

回答
  • TV Station

    play icon

  • Broadcaster

    play icon

テレビ局は英語で「TV Station」と言います。
または「Broadcaster」(配信社)とも言えます。

民報のことでしょうか?でしたら「Public Media Company」あたりで良いかと思います:
例文:
- TBS is a public media company with its stock listed on Nikkei 225

BBCのような国営の放送局はQUANGO(quasi-autonomous non-governmental organization)と言う、特殊法人になります。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Broadcaster

    play icon

  • TV Station

    play icon

テレビ局はTV stationになります
日本のテレビ局はTBS, NHKなど
イギリスではITV, BBC, C4
アメリカではCNN,ABC,FOX

日本のテレビ局の中にTBSが1番好きかな
Out of all the Japanese TV broadcasters, TBS is my favourite
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

17

pv icon

13916

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:13916

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら