会社で上司や役員に承認をもらうことです。決裁って英語で何ていうの?
This proposal meets with my boss' approval.
この提案は上司の決裁が下りている。
この場合のmeet withは、〜を受けるという意味です。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
「決裁」は「approval」又は「sanction」です。
「approval」は一般に使われる言葉です。「sanction」はフォーマルの場合が使われます。
「approval」は名詞で「to approve」はその動詞です。
「sanction」は名詞としても動詞としても使われます。
例文:
My project proposal has received my boss' approval.
My project proposal has received my boss' sanction.
いずれも、「私のプロジェクトの案件について上司の決裁をもらいました」です。
My boss has approved my project proposal.
My boss has sanctioned my project proposal.
いずれも、「上司は私のプロジェクトの案件を決裁した」です。
参考になれば幸いです。