世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

つつくって英語でなんて言うの?

鳥がくちばしでつつくと言いたい時の「つつく」って英語で何て言うの?
default user icon
momokoさん
2019/04/15 09:32
date icon
good icon

6

pv icon

12053

回答
  • peck

鳥がくちばしで「つつく」は、peck と言います。 The woodpecker was pecking the tree for quite some time. 「キツツキは長い間木をつついていた。」 peck で「くちばしでつつく・ついばむ」という意味です。 または poke を使っても表現できますが、その場合はもう少し詳しく説明する必要があります。 The bird is poking around in the ground looking for worms. 「鳥が土をつついて虫を探していて。」 poke も「つつく」という意味がありますが、「くちばしでつつく」という意味ではないので、何をつついていたか、何でつついていたかなど、もう少し説明してあげると自然な言い方になります。 ご参考になれば幸いです!
good icon

6

pv icon

12053

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:12053

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー