世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

カナメモチって英語でなんて言うの?

よく生け垣とかで植えられいて、春に葉っぱが緑から赤に変わる植物なのですが、一般的には英語でなんて言うのでしょうか?
default user icon
TANUPIさん
2016/04/24 16:33
date icon
good icon

3

pv icon

3318

回答
  • ① Japanese photinia

  • ② Photinia glabra

TANUPIさん、こんばんは。 よろしくお願いします。 植物にはあまり詳しくありませんが、全力でお答えしますね。 英語で「カナメモチ」は、 ① Japanese photinia または ② Photinia glabra と言います。 ②は「カナメモチ」の「学名」です。 単語の意味を確認しましょう。 学名=学術上の便宜のために生物(化石生物を含む)の種につける世界共通の名称。国際命名規約があり、植物学者リンネが創設した方式(二名式)に従ってラテン語で、普通はイタリック体で表記。初めに属名を名詞で(頭文字は大文字)、次に種小名を形容詞またはその相当語(小文字)で書く。 (広辞苑) photinia=カナメモチ属(Photinia)の各種の低木[小高木]《小型の白い花を密生してつけ, 赤い漿果状の果実を結ぶ》 (リーダーズ英和辞典/リーダーズ・プラス) glabra=hairless, smooth(無毛の, 滑らかな) (Latdict) 学名を文字通りに訳しますと、「カナメモチ属(Photinia)、無毛の(glabra)」となります。 「カナメモチ」を間近で見たことがないのですが、ピンときますでしょうか。 (例) It is a hybrid between Japanese photinia and Chinese photinia.→それはカナメモチとオオカナメモチの雑種です。 Japanese photinia is hardy.→カナメモチは丈夫です。 いかがでしょうか。 お力になれましたら幸いです。 ご質問ありがとうございました。
good icon

3

pv icon

3318

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3318

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら