世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

歩みって英語でなんて言うの?

「人類の歩み」といいたいとき、「walk」を使った表現になりますか?
default user icon
maakoさん
2019/04/21 20:16
date icon
good icon

3

pv icon

14420

回答
  • history

  • timeline

  • footsteps

おそらく本当に歩いているのではなく「歩んできた歴史」のことを言っていると思うので、historyの方ではないかと思います。 Timeline of human evolution や Timeline of human history は年表のようなものになりますが、こちらも場合によっては使えるのではないでしょうか。 ちょっと凝った言い方をするならば、The footsteps of our ancestors 「我らの祖先の足跡」ということもできると思います。
回答
  • The evolution of humanity

  • The progress of humanity

  • The journey of humankind

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 The evolution of humanity や、 The progress of humanity または、 The journey of humankind とすると、「人類の[歩み](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/145232/)」というようなニュアンスで伝えられます。 役に立ちそうな単語とフレーズ evolution 進化 progress 発達、進歩 journey 比喩としての旅行、遍歴 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

14420

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:14420

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー