スポーツのことはあまり詳しくはないですが、英語の「偵察」という単語は、軍事などでよく使ってもスポーツで使わないと思います。
あえて使えるのは「観察・偵察」の意味も持つ watch が良いかと思います。
watch to see how the other team plays で「相手のチームがどのようにプレーするか観察・偵察する」
または
study the opposition's strategies 「相手チームの戦略を研究する」と言うことで、相手チームの動きを偵察する意味も含まれるかと思います。
ご参考になれば幸いです!