世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

不運って英語でなんて言うの?

転んだり携帯が壊れたり、最近不運が続いています…。
default user icon
sotaさん
2019/06/15 01:12
date icon
good icon

4

pv icon

8684

回答
  • bad luck

  • hard luck

『運、幸運、めぐりあわせ』のことを英語では、luckと言います。 よって、bad luckは『悪い運、悪運、不運』となります。 hard luckは、『悪い』というよりも、『きつい、厳しい』という感じになります。 よく、Good luck!で『幸運を!』、I wish you a good luck!で『あなたの幸運を(成功を)祈ります!』といった形で使われることがあります。 『試験での健闘を祈る!』 I wish you a good luck on your exams!
回答
  • I've been having a lot of bad luck these days. I fell and my cell phone also broke.

  • I haven't had any good luck lately.

1) I've been having a lot of bad luck these days. I fell and my cell phone also broke. 「こけたり、携帯が壊れたり、最近不運ばっかり。」 「不運」は bad luck と言います。 不運が続いているとのことなので、現在完了進行形を使ってあげると良いですよ。 2) I haven't had any good luck lately. 「最近全然ついてない。」 haven't had any good luck「運が全然ない」を使って言うこともできます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

4

pv icon

8684

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:8684

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら