世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

鬱血って英語でなんて言うの?

顎が知らぬ間に鬱血してたと言いたいです!
default user icon
Naoさん
2019/07/08 08:20
date icon
good icon

1

pv icon

3352

回答
  • congestion

  • swelling

顎が知らぬ間に鬱血してた My jaw got swollen without me noticing 知らぬ間に*はちょっと通訳しにくいです。こう言う場合は二文に分ける場合が多いと思います。例えば、I didn't really notice until now, but my jaw was so swollen. とか congestionと言う訳語も出ますが、my jaw was congestedはあまり言いません。 例: congestive heart failure 鬱血性心不全 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

3352

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3352

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら