回答
-
1. Today is my unlucky day.
-
2. It's one of those days.
「ツイていない日」はToday is my unlucky day. と言うのが覚えやすく分かりやすいですが、一歩ネイティヴの英語に近づけるとしたらぜひIt's one of those days. も覚えてみてください。「こういう日もあるさ」のようなニュアンスです。
回答
-
not my day
ご質問ありがとうございます。
not my day は「物事が思い通りに行かない日」を表します。
主語には it を使うことが多いです。
{例}
It's just not my day.
今日はついてないな。
----
I missed my bus and forgot my glasses – I guess it's just not my day.
バスに乗り遅れたし、眼鏡も忘れた。今日はついてないな。
[出典:Cambridge Dictionary]
----
"Shit," I thought, "first the fog, now this accident. It's just not my day."
[出典:Underground: The Tokyo Gas Attack and the Japanese Psyche]
----
Today wasn't my day.
今日はうまく行かなかった。
[出典:New York Daily News-Aug 24, 2011]
----
よかったら参考にしてください。
ありがとうございました。