カタカナ言葉の通りですね。英語から来たからですね。
G20大阪サミットのワーキング・ランチというのは、英語でworking lunchと言います。
例えば、
首脳陣をもてなしたG20大阪サミットのワーキング・ランチという記事を見つけた
I found an article about the working lunch hosted by the prime minister at the G20 Osaka summit.
何かお仕事しながらお昼を食べるということですね。
ご参考になれば幸いです。