ウォームって英語でなんて言うの?

ウォームアップの「ウォーム」って何ていうのでしょうか?運動前にウォームアップをしっかりしたいです。
default user icon
kikiさん
2019/07/24 14:10
date icon
good icon

3

pv icon

1546

回答
  • warm

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。

「ウォーム」も「ウォームアップ」も英語由来なので、それぞれwarmとwarm-upと言います。

Warmは「暖かい」、「温かい」という意味です。warm upは、「温める」、「暖める」という意味(の動詞)なので、運動前のウォームアップは、体を温めるという意味です。

また、warm upは、体以外の物(食べ物など)を温めるときなどにも使います。

またの質問をお待ちしてます。
回答
  • Let’s warm up before running.

    play icon

  • We’ll do stretching and jogging as a warm up.

    play icon

ウオームアップは英語でもwarm up で、運動前に軽く身体を動かして、心拍数を上げて、そのあとの本格的な運動前の身体の準備をすることなので、ストレッチや軽いジョギングなど全て 
warm up という事ができます
1) ランニングの前にウオームアップ(身体を慣らす)をしましょう
2)jogging ジョギング(runningより、軽い走りを指します)
’私たちはストレッチとジョギングをウオームアップとしてやっています’
good icon

3

pv icon

1546

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1546

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら