○○も○○だって英語でなんて言うの?

例えば、喧嘩をしている時などに「いつまでも泣いているお前もお前だ。」などと言うことがあります。このお前もお前だという意味は、お前にも責任の一端があるということです。
default user icon
Goroさん
2019/07/31 06:09
date icon
good icon

2

pv icon

1092

回答
  • You also have a responsibility.

    play icon

  • You also have to think about it.

    play icon

「お前もお前だ」というフレーズは様々な言葉が省略されているので、必ずしも全ての状況に対応できるとは限りませんが、例えば

You also have a responsibility.
あなたにもまた責任がある。
You also have to think about it.
あなたもまた考えなければいけない。

あたりは少し近いのではないでしょうか?
あくまで一例ですので、参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1092

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1092

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら