原液って英語でなんて言うの?

このエッセンシャルオイルは原液で使えますか?と聞くときどういえばいいでしょうか?
default user icon
eriさん
2019/08/01 17:47
date icon
good icon

6

pv icon

6623

回答
  • Is it ok to use undiluted essential oil?

    play icon

  • Can I put undiluted essential oils on your skin?

    play icon

ご質問ありがとうございます。

ニュアンスがいくつかありますので、例文を記載いたします。

ちなみに「原液」は、"Undiluted"で大丈夫です。

1. 原液のエッセンシャルオイルは使っても大丈夫ですか?

2.このエッセンシャルオイルを原液のまま皮膚に使えますか?


お役に立てれば幸いです。
回答
  • undiluted essential oil(s)

    play icon

eriさん

ご質問どうもありがとうございます。
上の文脈を英語で表現したい場合は、下記のい方ではいかがでしょうか。

Is it alright if I apply undiluted essential oil on your skin?
--- apply __ on ___ = ○○を~につける

ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

6

pv icon

6623

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6623

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら