ヘルプ

うりざね顔って英語でなんて言うの?

鼻が高くて、面長で、色白な顔のことをうりざね顔といったりします。切れ長の目で知的な印象もあります。
keitoさん
2019/08/03 13:40

0

560

回答
  • oval face

英語で完全な翻訳はあまりないですね。
oval faceは「面長の顔」と言う意味だけです。
完全に訳すと、「うりざね顔」は多分a fair, oval face with a high nose bridge
色白な顔=a pale face, a fair face
「鼻が高い」というのは他に訳語がありますけど(prominent noseなど)
欧米で「鼻が高い」という美の基準はないですけどね。
ご参考になれば幸いです!

0

560

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:560

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら