世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

事後って英語でなんて言うの?

「事後報告」のように「事前」の反対の意味で使います。
default user icon
jackさん
2019/08/28 01:16
date icon
good icon

3

pv icon

26004

回答
  • Post facto

ご質問ありがとうございます。 「事後」は、あまり海外では耳にしない言葉、表現の仕方という印象があります。 アメリカとオーストラリアに約10年ほど住んでいますが、実際に一度も耳にしたことがありません。 調べてみますと、訳自体ははあるそうで、Post facto/factと呼ばれているそうです。 ただ、実際に使われるのはlegal term/「法的」が多いそうです。 いかがでしょうか? ご参考になれば幸いです。
回答
  • Post-

ご質問ありがとうございます。 “There is a post-conference debriefing session.“ 「会合後の報告会があります」 "Have a post-workout protein shake." 「ワークアウト後のプロテインシェークを飲む」 「事後」に当たる英語は "post" といい、もともとラテン語からきた言葉です。 "post" だけで使われる場合も、ハイフンをつけて表記する場合もあります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

26004

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:26004

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら