世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

喧伝(けんでん)って英語でなんて言うの?

喧伝(けんでん)とは騒ぎ立てて世の中に広く知らしめることです。
default user icon
Masaoさん
2019/09/05 01:52
date icon
good icon

3

pv icon

3540

回答
  • publicize widely

  • widely broadcast

That was publicized widely That was widely broadcast そのことが大々的に喧伝されました なんとなくじゅんばんとしてwidely broadcastはbroadcast widelyより自然に感じます。 大体、broadcastだけでもいいと思います。broad(広い)はもう意味に含まれているからです。 例えば、 It was broadcast that a great earthquake would occur soon 近々大地震があるという噂が喧伝された ご参考になれば幸いです!
good icon

3

pv icon

3540

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3540

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら