色々な訳語がありますね。
例えば、
to convert wasteland
荒地を拓く
to convert wasteland into a tea garden
荒地を開墾して茶園を拓く
the future shape of small businesses
小企業が将来を切り拓く姿
「未来を切り拓く」と抽象的なものに対して使うときに、buildやcreateやpioneerという表現を使えます。
例えば、
日本の未来を拓く
Building the future of Japan
Creating the future of Japan
未来を切り拓く
Pioneering the future *最近まであまり使いません。まあまあ新しい表現だと思います。
ご参考になれば幸いです。