世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ラプチャーって英語でなんて言うの?

ラプチャーは「rupture」というスペルと「rapture」があるみたいなのですが、このふたつは全然違う意味になるのでしょうか?
default user icon
naotoさん
2019/09/17 16:40
date icon
good icon

0

pv icon

3806

回答
  • rapture

  • rupture

「ラプチャー」は"rapture"それとも"rupture"に相当するか日本語のカタカナでは分かりませんが、英語ではこれらは完全に別の単語で、別々の意味を持っていますのでご注意ください。 "rapture"は「大喜び」または「満悦」という意味で、"rupture"は「破裂」に相当します。 例文: "They greeted him with rapture." 「彼らは彼を大喜びで歓迎した。」 "There was an enormous rupture." 「巨大な破裂があった。」 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

3806

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3806

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら