「アメーバブログ」を英語に言う時は単に"Ameba"となります。"blog"はもちろん「ブログ」に相当しますが、この場合"Ameba"の後に言っても言わなくてもいいです。
例文:
"Have you heard of the Japanese blogging site Ameba?"
「日本のブログサービス提供しているアメーバブログを聞いたことありますか?」
参考になれば幸いです。
アメーバブログは英語で”Ameba blog"と言います。
例文:
-When I was younger I created an Ameba blog to practice my Japanese.
(若い頃、日本語を練習するためにアメーバブログを作成しました。)
他のSNSの英語の言い方は:
-ライン (Line)
-フェイスブック (Facebook)
-ツイッター (Twitter)
-インスタグラム (Instagram)
-ミクシィ (Mixi)