ゆえにって英語でなんて言うの?

「ゆえに、〜」とか「それゆえに〜」っていう言葉を英作文で使いたいです!
Rolaさん
2019/10/24 03:37

2

2318

回答
  • therefore ~

ご質問ありがとうございます。

「ゆえに」は英語で「therefore」と言います。一般的に文頭にきますが、作文の最後に来ます。何かを結論する時よく使います。

例文:

His face had crumbs in it. Therefore, he ate the cake I worked so hard on making.
彼の顔にパンくずは付いていた。ゆえに、彼は私の一生懸命に作ったケーキを食べたというわけだ。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー

2

2318

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:2318

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら